Giuseppe Ungaretti traducido por Tomás Segovia

Como palabras en un poema – Ungaretti, Giuseppe– Sentimiento del tiempo. La tierra prometida– Edición bilingüe de Tomás Segovia. Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores. Barcelona, 1998. 306 paginas. Se ha dicho hasta la saciedad que no puede adoptarse ante un poema traducido Seguir leyendo Giuseppe Ungaretti traducido por Tomás Segovia

Miguel Casado: La mujer automática

Aquien pueda interesar – Casado, Miguel– La mujer automática– Poesía/Cátedra. Madrid, 1996. 95 páginas. “Había comenzado a comer cuando entró una extraña mujercita que preguntó si podía sentarse a mi mesa.” Así presenta Camus al personaje que da título a este libro. Apenas Seguir leyendo Miguel Casado: La mujer automática

Claudio Magris: Ítaca y más allá

La identidad, la nostalgia – Magris, Claudio– Ítaca y más allá– Introducción y traducción de Pedro Luis Ladrón de Guevara. Huerga & Fierro. Madrid, 1998. 400 páginas. En otro lugar de estas mismas páginas, no hace tanto tiempo, aludíamos, hablando de Hofmannsthal, a Seguir leyendo Claudio Magris: Ítaca y más allá